×

اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي造句

"اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي"的中文

例句与造句

  1. اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    关于登记射入外层空间物体的公约
  2. دال- اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي هاء-
    关于登记射入外层空间物体的公约
  3. 3235 (د-29) اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    3235(XXIX) 关于登记射入外层空间物体的公约
  4. القرار 3235 (د-29) اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    3235(XXIX) 关于登记射入外层空间物体的公约
  5. (د) اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (اتفاقية التسجيل).
    (d) 《关于登记射入外层空间物体的公约》(《登记公约》)。
  6. ووضعت اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (1975) نظاما إلزامياً موحداً لتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي.
    《关于登记射入外层空间物体的公约》(1975年)为射入外层空间物体建立了一个强制性的统一登记制度。
  7. 10- ووضعت اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (1975) نظاماً إلزامياً موحداً لتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي.
    《关于登记射入外层空间物体的公约》(1975年)为射入外层空间物体建立了一个强制性的统一登记制度。
  8. 120- وحسب اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي لعام 1975، لا يُطلب من الدول المطلِقة إلا الإبلاغ عن وضع الساتل في المدار أول مرة، لا عن وجهته النهائية.
    根据1975年《登记公约》,发射国仅须报告卫星初始接入轨道,而不必报告其最终位置。
  9. وحسب اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي لعام 1975، لا يُطلب من الدول المطلِقة إلا الإبلاغ عن وضع الساتل في المدار أول مرة، لا عن وجهته النهائية.
    根据1975年《登记公约》规定,发射国仅须报告卫星初始接入轨道,而不必报告其最终位置。
  10. 147- كما رحبت اللجنة بانضمام اليونان مؤخرا إلى اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29)).
    委员会欢迎希腊最近加入了《关于登记射入外层空间物体的公约》(大会第3235(XXIX)号决议,附件)。
  11. ولذلك، ينبغي أن تُدعى جميع الدول الناشطة في مجال استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي إلى أن تصبح أعضاء في اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي لعام 1975.
    因此,应请所有进行外层空间探索和利用活动的国家加入1975年《关于登记射入外层空间物体的公约》。
  12. ينبغي النظر في المستقبل القريب في إدخال تعديل ذي صلة على اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي لسنة 1975، رغم أن ذلك ليس ضروريا بعد.
    虽然现在尚无必要,但应当考虑在不远的将来对1975年《关于登记射入外层空间物体的公约》作相关的修订。
  13. والصكوك التي يمكن أن نستعين بها موجودة بالفعل، مثل اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي أو مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية.
    我们能够援引的文书已经存在,例如《关于登记射入外层空间物体的公约》或《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
  14. 5- وعرض الفرع التنفيذي للحكومة البرازيلية على الكونغرس الوطني نص اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي تمهيدا لموافقة البرازيل عليها ومن ثم الانضمام اليها في نهاية الأمر.
    巴西政府行政部门向国民议会提交了《关于登记射入外层空间物体的公约》文本,以使巴西批准并最终加入该公约。
  15. وأمسك المكتب سجل الأمم المتحدة للمعلومات العامة المقدمة وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي ونشر هذه المعلومات للدول الأعضاء في الوقت المناسب.
    外空事务处维持《关于登记射入外层空间的物体的公约》第四条所提供的公开资料登记册,并及时向会员国传播这种资料。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "اتفاقية تخفيض ساعات العمل"造句
  2. "اتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية"造句
  3. "اتفاقية تحصيل النفقة في الخارج"造句
  4. "اتفاقية تحديد المسؤولية المتعلقة بالمطالبات البحرية"造句
  5. "اتفاقية تجارة المرور العابر للدول غير الساحلية"造句
  6. "اتفاقية تسهيل حركة الملاحة البحرية الدولية"造句
  7. "اتفاقية تسوية المنازعات الدولية بالوسائل السلمية"造句
  8. "اتفاقية تشجيع المفاوضة الجماعية"造句
  9. "اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية"造句
  10. "اتفاقية تفتيش العمل 1947"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.